Note : Si vous désirez passer directement aux œuvres sans lire l’introduction, allez au bas de la page (Suivant). Sachez tout de même que ceci est un répertoire chronologique et que les chiffres sous les œuvres sont l’année de la création et le numéro de l’œuvre. (De l’année 1959 à l’année 2005.)
Exemple : 1959, Monique a 12 ans, etc.
Si vous désirez lire l’introduction, elle se retrouve après la note en langue anglaise. Merci. R. S.
IN ENGLISH
Note: If you wish to pass directly to the works without reading the introduction, go to the foot of the page (Suivant). You should know all the same that this is a chronological directory and that the numbers under the works are the year of the creation and the number of the work in that year. (From the year 1959 to the year 2005.)
Example: in 1959, Monique was 12 years old, etc.
If you wish to read the English translation of the introduction you will find it after the French text. In fact, you will find all the English translations after the French texts except for album 3. The English translation of album 3 (texts and writings on art) is in album 6.
Last note, you will find the English translation of the main page text after the introduction in English on this page.
Finally, I apologise for the quality of the translation; for now my first objective is to give you something to read in English.
Thank you. R. S.
----------------------------------------
INTRODUCTION Tout d’abord, je me présente : mon nom est Robert Stanton et j’ai été le mari et le collaborateur de Monique Jarry pendant vingt-six ans. Monique est née le 3 juillet 1947 et elle est décédée le 21 janvier 2005. La création de ce sitweb est un hommage à elle et à ses quarante quelques années de vie artistique. Cette ‘’ Exposition permanente virtuelle ’’ de ses œuvres et certains de ses écrits se rapportant à l’art vous sont offerts de bon cœur dans l’esprit d’une contribution à la vie artistique et culturelle de notre époque. Ce site est l’expression profonde de l’amour que je ressens pour elle et le respect et l’admiration que je ressens pour son œuvre. Nous formions une équipe et comme toute équipe qui se respecte, quand l’un des membres est incapable de poursuivre la route, l’autre prend sur lui le bagage de sa partenaire et continu à cheminer vers le but recherché : c’est ce que je fais. Enfin, je vous résume ici l’expression de mes sentiments profonds en vous citant une phrase prononcée par la grand-mère acadienne de Monique : ‘’ L’autre beau nom de l’amour est : responsabilité ’’. Cela dit, je vous formule ici quelques explications qui aideront certainement à faciliter votre voyage dans ce site. Essentiellement, il est composé de quatre albums, ce que vous lisez en ce moment est l’introduction générale au site et aussi l’introduction à la l’album 1, c’est-à-dire aux œuvres et à leurs fiches explicatives. Les œuvres vous sont présentées en ordre chronologique datant de 1959 à 2005 et chacune d’elle a un numéro : les quatre premiers chiffres sont l’année de sa création et les trois derniers chiffres sont le numéro de la toile elle-même. Ceci vous offrira la possibilité de constater l’évolution de son style, de son coloris, de ses thèmes/préoccupations au travers des années, etc. Enfin, au travers de tout le site, de temps à autre, il y aura des photos de Monique à différents âges, accompagnées d’un court texte de sa composition. C’est avec grand plaisir et intérêt que j’accueillerai vos commentaires et réflexions et questions par voie de courriel et je m’efforcerai de répondre à chacune de ces communications si vous m’invitez à le faire.
Monique, comme beaucoup d’artistes, a eu des ‘’périodes’’ tout au long de son oeuvre. Dans les années soixante, elle acceptait que l’on appelle sa peinture ‘’psychédélique’’. Elle cherchait à faire comprendre que le tout était une question d’imagination et de recherche intérieure. Que la drogue n’avait aucun rapport avec la capacité de pouvoir créer (Cela a fait partie de sa collaboration avec l’Aide à la jeunesse, poste nº 34 à Montréal, qui lui envoyait des sujets (jeunes) espérant que ses cours de peinture puissent aider à les orienter). Vers la fin des années soixante, elle parlait de ‘’soul expression’’. Puis dans les années soixante-treize et seize, elle formula ‘’La psychanalyse par l’image ou la peinture conceptuelle’’. Depuis 1987, elle ressaisit le tout et s’engagea dans L’Art Sacré religieux et formula les principes de l’Art Sacré séculier. Le fond de sa démarche n’a pas vraiment changé depuis les tout débuts. La recherche de l’Être, la communication, un langage pour s’exprimer, évoluer, prendre contact avec soi-même et les autres. Seule la définition ‘’ du langage ’’ a changé au fur et mesure de sa propre évolution, raffinant pour ainsi dire la conception d’un langage par l’image qui engloberait le plus de variables possible dans le but d’atteindre un niveau de compréhension et de connaissance nécessaire qui serait à la mesure de ses aspirations personnelles et ceux de ses frères et sœurs humains. Le texte suivant est en fin de compte une ‘’ formalisation ’’ de la façon que Monique cherche à interpréter ses ‘’ images ’’. Ce texte est l’introduction à son album de photos de ses toiles et date de 1976. Enfin, ce ‘’ guide/grille ’’ (Catégories) d’analyse est valable pour l’ensemble de son œuvre quelque soit la période. Avant de vous présenter le texte explicatif sur les catégories, je vous présente ici un texte de Monique qui, j’en suis certain, vous donnera une compréhension plus exacte de la façon dont elle aborde la création et ses œuvres et peut être compris comme étant un écrit qui a précédé légèrement le texte explicatif sur ses catégories. ‘’Ce sont des ‘’mandalas’’ créés selon les techniques de conscientisation du ‘’soul expression’’. Chacun a été analysé psychologiquement et l’aboutissement double de cette recherche donne naissance à la psychanalyse conceptuelle. La mention d’année qui figure à côté de chaque titre correspond à la date de conceptualisation objectuelle de l’image. Celle-ci n’est considérée comme achevée qu’au moment où son implication rejoint ma conscience ; bien que le tableau comme ‘’peinture’’ ne soit plus jamais retouché après la conception initiale, il ne sera donc achevé parfois que plusieurs années plus tard. Comte- tenu des médias de diffusion dont nous permet actuellement de disposer l’avancement technologique auquel nous assistons, je n’ai eu aucune hésitation à ‘’immobiliser’’ aussi longtemps ces créations pour fin de recherche. L’utilisation du médium de base de l’œuvre de création artistique change : mais change aussi l’utilisation de l’œuvre elle-même… par quel cheminement le médium devient-il le message ? C’est à la lumière de cette question que je pose à l’art que ces images peuvent être appréhendées : DE QUEL SECOURS LA FONCTION CRÉATRICE PEUR- ELLE ÊTRE POUR PERMETTRE À L’HUMAIN D’ACCÉDER À SA PROPRE VIE ?’’ ---------------------------------------- PRÉSENTATION DES CATÉGORIES ***** (Texte original écrit par Monique) Peindre est un art Je n’ai pas encore eu le temps de me pencher sur la définition de l’art comme tel ; ma démarche de définition de la vie et du bien-être préconise, bien sûr, une orientation utilitaire du geste et de l’objet d’art, j’en conviens. S’il fallait identifier ma filiation à l’esthétique, la démonstration de théorèmes plasticiens telle que l’académie nous les présente, jouerait un bien petit rôle au niveau de mes préoccupations fondamentales. La qualité de mon voyage dans le vaste monde (prévu compte tenu des circonstances pour une durée approximative de quatre-vingts ans, eut égard à ma nature de mammifère humain) retient principalement mon intérêt, mon engagement et catalyse les énergies de mon effort. Ma démarche d’initiation, d’expression et de confrontation au cœur du langage pictural, s’offre en exutoire à ma volonté d’observation, de compréhension et enfin de communication avec et par moi-même, ma race, mon environnement et le phénomène d’existence. Au moins deux points sont nécessaires pour tracer une ligne tangible à l’observateur. C’est ainsi qu’à priori, pour différencier et évaluer les éléments de mon champ de perception, j’ai établi la pratique de ma vision selon deux angles d’appréhension dont chacun origine d’un système d’évaluation distinct. Un système pour l’expérience duquel j’ai utilisé l’enseignement social que mon environnement culturel m’offre. C’est-à-dire, toute cette définition de l’existence et de la vie selon le principe communément appelé de la RÉALITÉ et qui sous-entend tout un ensemble de valeurs spirituelles, psychologiques, sentimentales, intellectuelles, physiques, sociales et économiques. Système que je qualifie de ‘’directivo- critique’’ et duquel bien sûr procède un ensemble d’organisation, de méthodes et de langages. J’y rattache le langage ‘’verbal’’ que l’on peut aussi qualifier de langage ‘’progressif’’. Et un autre système pour l’expérience duquel j’ai utilisé les différents enseignements que m’apporte l’écoute attentive des observations autonomes de mes sens au contact des stimuli qu’ils reçoivent, projettent, échangent, surimposent et complètent. Cette ‘’co-science’’ objective du vaste monde et qui identifie et définit tout un ensemble de valeurs et d’actions, d’énergies et de pouvoirs, de désirs, de besoins et de finalités, on peut la qualifier OBJECTIVATION. De ce système d’expérience de l’existence procède également un ensemble d’organisation, de méthodes et de langages. J’y rattache notamment le langage de ‘’ l’image ’’ que je qualifie de langage ‘’ conceptuel ’’. On comprendra mieux alors le cheminement de ma pensée à travers l’image, médium où je m’exprime sur le mode conceptuel. Il s’agit ici de mettre près de deux cents des réflexions conceptuelles importantes de ma vie depuis 15 ans en ordre de conséquences les unes par rapport aux autres. Pour faciliter l’introduction de ces images — reportages issus d’un système de co-(n)-science objectivante de la perception dans cet autre système organisé dit de réalité, je trace une ébauche de catégorisation des fonctions de la perception mises à contribution lors de la production de chacune de ces images. Elles se subdivisent donc en six grandes fonctions de la réflexion : 1 - le témoignage existentiel : 2 – la réflexion analytique objectivante ou re- conditionneur : 3 – l’organigramme- condensateur : 4 – l’exorciste : 5 – le conceptogramme : 6 – le corollaire : Il s’agit en somme, ici, d’images- reportages qui se sont formées spontanément ou sous l’impulsion de ma volonté de clarification tout au long de mon cheminement de par le vaste monde de l’existence. Je suis consciente que le mode de rédaction que j’ai utilisé pour noter mes reportages est une forme de sténographie analytique de la perception. À ce titre donc, pour rejoindre un langage plus commun, chaque image nécessite à tout le moins une certaine explication. C’est à la traduction littéraire de cette initiation que je travaille actuellement, au moment où mon apprentissage terminé, j’entre dans la phase du compagnonnage. Monique Jarry Les Laurentides, Québec 1976 ---------------------------------------- Pour terminer cette introduction, voici quelques notes supplémentaires de Monique à propos d’elle-même et de ses œuvres. ‘’- Constantes générales concernant les ‘’exorcistes’’ : ils expriment ce qui me ‘’fuck’’erait au point de polluer la libre expression de ma vie si je ne les exorcisais pas en les peignant. ‘’Ce sont les images- reportages qui se sont formées dans ma tête, spontanément OU sous l’impulsion de ma volonté de clarification, tout au long de mon cheminement dans le Vaste Monde de l’existence. Je suis bien sûr consciente que ce mode de rédaction que j’ai utilisée pour noter mes reportages est une forme de sténographie ainsi que de la perception. À ce titre, pour rejoindre un langage commun, chaque image nécessite à tout le moins une explication sinon une traduction complète.’’ ***** (Précision : Dans la rubrique ‘’Commentaire et/ou explication’’, Monique mentionnera les mots ‘’Tonal’’ et ‘’Nagual’’. Elle se sert de ces deux mots, inspirée du livre de ‘’Castanada’’, pour expliquer certaines de ses toiles. En voici la définition qu’elle en donne : ***** (Dernière précision : En ce qui a trait ‘’ au vitrail ’’, Monique eut une production artistique et commerciale importante. Il ne vous sera présenté ici que celles dont l’apport artistique domine. Enfin, celles-ci ne sont qu’un ‘’ échantillonnage ” puisque malheureusement, beaucoup ont été vendues sans avoir été photographiées au préalable.) ----------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION INTRODUCTION First, I’d like to introduce myself: my name is Robert Stanton and I was the husband and collaborator of Monique Jarry for twenty-six years. Monique was born July 3, 1947 and died January 21, 2005. The creation of this Sit Web is a tribute to her and her some forty years of artistic life. This ''virtual' 'permanent exhibition of her works and some of her writings relating to art are offered to you good heartedly in the spirit of contributing to the artistic and cultural life of our time. This site is also the deep expression of the love I feel for her and the respect and admiration I have for her work. We formed a team and like any self-respecting team when a member is unable to continue the road, the other takes up the baggage of his partner and continued to walk towards the goal: this is what I am doing. Finally, I will summarize here the expression of my deep feelings by quoting a phrase used by Monique’s Acadian grandmother: ‘’An other beautiful word for love is: responsibility.'' Having said that, I will now give you a few explanations that will certainly help to facilitate your journey through this site. Essentially, it consists of five albums, what you are now reading is the general introduction to the site and the introduction to ‘’album 1’’, that is to say works and their index cards (above each work). The works are presented in chronological order dating from 1959 to 2005 and each has a number: the first four digits are the year of its creation and the last three digits are the number of the canvas itself. This will give you the opportunity to witness the evolution of her style, her colors, themes, and her concerns through the years, etc. Finally, through album one, from time to time, there will be pictures of Monique at different ages, with a short text of her composition. I offer you here an amusing anecdote about an article that appeared in a newspaper in September 1970. The title of the article was:’’ An erotic painter works out of a disaffected hall in the Fathers of the Holy Sacrament building.'' In fact, Monique had her studio in a disused sacristy in there building. She created and taught there. The ''scandal'' forced her to leave her studio. Here is what she said in response in the newspapers: ‘‘It want not exhibitionism. My painting has a ‘’informational’’ character in that it draws on eroticism in advertising, as it invades us in North America.’’ She also wrote: ''I 'm an artist and my way of denouncing the phenomenon of ‘‘women as objects'' in our society is to paint, to caricature with humour, sarcasm and irony. That upsets a certain mentality, certain groups of people and they counter-attacked.'' In a letter written in 1985, she said this: ''The story’s that journalists write about a person or a topic may contain certain ‘‘inaccuracies’’: these folks earn their living trying to make their ''story’s'' attract the eye. So they sometimes seek scandal, sometimes exaggeration ... a bit of ''sensationalism'' is always sort of fair play ... No, I have no other child except for Cybèle whatever the number that newspapers sometimes attributed to me ... No, I'm not a erotic painter, yes, it was to try to minimize the impact of my ideas. Yes, it did me harm then: it made me lose my studio. Yes, that is how politics often works. No, it is not ''just for fun'' that groups clash ideas and things happen ...'' It is with great pleasure and interested that I will read your comments, thoughts and questions through e-mail’s, and I will endeavour to answer each one of you if you invite me to so.
Monique, like many artists, had ''periods'' throughout her work. In the sixties, she accepted that her painting be called ''psychedelic''. She meant to convey that it was all a matter of imagination and inner search. That drugs had no connection with the ability to create (This is part of her collaboration with the police Youth Assistance unit at station No. 34 in Montreal who sent her subjects (young) hoping that her painting class could help guide them). In the late sixties, she was elaborating the concept of ''soul expression''. Then in the seventies (1973 to 1976-77), she formulated ''Psychoanalysis through pictures or conceptual painting.'' Since 1987, she revisited her work, redefined it in terms of religious Sacred Art, and started to establish the principles of secular Sacred Art. The core of her approach to art has not really changed since its inception in her early years. The search for the grater Being, communication, a language to express oneself, evolve, get in touch with oneself and others. Only her definition of ''language'' has changed through her own evolution, refining the concept of a language by painting that would encompass as much variables as possible in order to achieve a level of understanding and knowledge necessary that would by at the height of her personal aspirations and those of her brothers and sisters humans. The following is ultimately a ''formalization'' of the way that Monique attempts to interpret her ''pictures.'' This text is the introduction to the photo album of her paintings and dates from 1976. Finally, this ''guide / grid'' (Category) analysis is valid for all of her work, whatever the period. Before presenting her narrative about categories, I will present here a text by Monique that I am sure; will give you a more precise understanding of how she addresses creation and her works. In time, this text preceded slightly the narrative of her categories: ‘’They are ‘’Mandela’s'' created using the techniques of awareness of ‘’soul expression’’. Each one was analyzed psychologically and the double result of this research gave birth to conceptual psychoanalysis. The mention of years listed beside each work is the date of conceptualization of each picture. The latter is considered completed only when it intails/ enters my conscience, although the painting as a ''painting'' will never again be retouched after the initial design, it will not therefore by completed sometimes until several years later. Taking into account the broadcast media that are currently made available to us, the technological advancement that we are witnessing, I had no hesitation to ‘‘freeze’’ my creations as long as necessary for research purposes. The utilisation of the basic medium of the artistic creation changes, but also changes the use of the work itself ... by what path the medium becomes the message? It is in light of this question that I ask Art in which way these pictures can be understood: OF WHAT HELP CAN THE CREATIVE FUCTION BE TO PERMIT A HUMAN BEING TO HAVE ACCES TO HIS OWN LIFE ?’’ ---------------------------------------- PRESENTATION OF THE CATEGORIES
‘’Painting is an art I have not had time to look into the definition of art as such, my approach to defining life and welfare demands, of course, a useful orientation to the act and the artistic object, I agree. If I had to identify my affiliation to aesthetics, the demonstration of plastic theorems such as the Academy presents them, would play a very small part in terms of my basic concerns. The quality of my journey into the wide world (under the circumstances for approximately eighty years, considering that I am a human being) mainly retains my interest, my commitment and catalysis my energy and my efforts. My process of initiation, expression and confrontation into the heart of pictorial language, offers itself as an outlet for my desire to observe, understanding and finally communication with and for myself, my race, my environment and the phenomenon of life.
At least two points are needed to draw a line visible to the observer. Thus, in principle, to differentiate and evaluate the elements of my perceptual field, I established the practice of my vision from two different angles of apprehension each one originating from a distinct appraisal system. A system for the experiment that I used in the social teaching that my cultural background gives me. That is to say, this whole definition of existence and life under the principle commonly called REALITY, which implies a range of spiritual, psychological, emotional, intellectual, physical, social and economic activities. A system that I call ''directivo-critic'' and which of course carries a set of organizations, methods and languages. I include ‘’verbal’’ language that can also be called ''progressive'' language. And another system for the experiment which I used different teachings that gave me listening attentively to autonomous observations of my senses at the contact of stimuli that they receive, project, exchange, superimpose and complement. The objective ''co-science'' of the wider world that identifies and defines a whole set of values and actions, energies and powers, desires, needs and goals, it may be called OBJECTIVATION. This system of experience of existence is also conducted by a series of organizations, methods and languages. I include in particular the language of the ‘’picture’’ that I qualify as being a ‘’conceptual’’ language. Then we can better understand the flow of my thoughts through pictures, medium where I am speaking on the conceptual mode. The task is to put together her nearly two hundred important conceptual reflections of my life over the last 15 years in order of consequences relatively to one and other. To facilitate the introduction of these pictures - report from a system of objectifying co-(n) science of perception in that other organized system called reality, I am drawing here a schematic categorization of the functions of perception that contribute during the production of each of these picures. They then divided into six major functions of reflection: 1 - Existential testimony 2 – Analytical objectifying reflection or re-conditioner: 3 – The organigram-condenser: 4 - The Exorciste: 5 - conceptogram: 6 - the corollary: It is, in sum, here, the picture/reportage’s that have formed spontaneously or under the impulse of my will for clarification all along my journey through the vast world of existence. I am aware that the drafting style that I used to write down my stories is a form of analytic shorthand of perception. As such therefore, to reach a more common language, each picture requires at least some explanation. This is the literary translation of this initiation that I am working on right now, when my apprenticeship is ended; I will enter the phase of companionship. Monique Jarry Laurentides, Quebec 1976 ---------------------------------------- To conclude this introduction, here are some additional notes from Monique about herself and her works. ''- General constants concerning the ‘’exorcists'''': they express what ‘’fucks me up’’ to the point of polluting my life if I don’t exorcise them by painting them. ''These are the picture/stories that formed in my head spontaneously OR under the impulse of my desire for clarification, throughout my journey in the Vast World of life. I am of course aware that this mode of writing I used to write down my stories is a form of shorthand and also of perception. As such, to reach a common language, each picture requires at least an explanation if not a full translation.'' ***** (Clarification: In the heading ''Comment and / or explanation,'' Monique mentions the words ''Tonal and Nagual'' She uses these words, inspired by the book by ''Castanada’’ to explain some of her paintings. Here is the definition she gives: ***** (Last precision: Concerning ‘’stained glass’’, Monique had an important commercial and artistical production. Only those of a more artistic nature will be presented in this site. Finally, they are only a ''sample" of her creations, unfortunately, many have been sold without having been photographed beforehand.) ---------------------------------------- Robert Stanton
Translation of the text on the main page. PRESENTATION I only have my heart and my life to give. For all intelligence, I have my life. To play it, to dance it, debate and sculpt it My heart always stretch me My words pas through my mouth like through a wind mill: without consulting me. My words only belong to me in the extent that they engage my hart that always seems overwhelmed with emotions as if Monique Jarry ***** (Text: 1984, photo: 1968)
|
----------------------------------------
Robert Stanton